Мертвая долина. Книга 1. - Страница 33


К оглавлению

33

Райро и Регэ только усмехнулись, потом обернулись в сторону Аса, получили согласный кивок и без лишних слов поволокли девиц к выходу.

- Давай сюда, - буркнул Ас, когда они пропали из виду.

Раэрн, спохватившись, кинул пузырек и на всякий случай отошел еще не шаг.

- Ас, угомони этого демона, - простонал вдруг Ван, навалившийся на Бера и все никак не способный его утихомирить. - Совсем он с ума сошел! У меня все брюхо уже в синяках. Хоть ты ему скажи, раз нам силой пользоваться нельзя!

Ас, нехорошо усмехнувшись, выдернул тугую пробку зубами. Глотнул от души, неловко прижимая сломанную руку к груди. Потом шумно выдохнул, подошел к извивающемуся на земле Беру и, не изменившись в лице, ловко двинул его сапогом в висок.

Бер вздрогнул всем телом и обмяк.

- Спасибо, - с облегчением выдохнул Ван, в изнеможении упав сверху. - Еще бы немного... твою маму... кто бы раньше сказал, что его сумеют так взбесить две обыкновенные женщины! Все! Никаких ему больше баб, пока не научится ЭТО контролировать, иначе я за себя не отвечаю. Гор... Гор, ты-то хоть как? Живой?!

Адамант отвалился от затихшего Бера и, обессиленно рухнув на спину, устало закрыл глаза.

- Ничего. Брат помог. А то не знаю, что бы тут сейчас было.

- Замечательно, - криво усмехнулся Ван, сползая с бесчувственного Бера и с шумом распластываясь на примятой траве. - Один без сознания, второй без руки, а мы с тобой даже шелохнуться не можем без риска что-нибудь не взорвать или кого-нибудь не убить... просто замечательно!

- Добро пожаловать в Скарон-Ол, - мрачно пошутил опустившийся рядом с братьями Ас. - Всего полоборота прошло, а мы уже получили три полутрупа, двоих кровных врагов, парочку перепуганных насмерть сородичей и, в довершении всего, едва не разрушили половину города. Интересно, дальше будет так же весело?

Глава 7

- Откуда идете? - деликатно поинтересовался нашим прошлым господин Ридолас, когда скатерть подмели почти подчистую, а циркачи с удовлетворенными вздохами убрали тщательно облизанные ложки. - Давно на дорогах?

- Нет, - пробурчал Мейр, уписывая за обе щеки приличных размеров бутерброд. Кстати, тоже - мое новшество: раньше местный народ понятия не имел, как удобно сочетать свежий хлеб с запеченным мясом и овощами. Не слишком полезно, правда, но им понравилось. А когда я нарезала их в специально вытащенное блюдо, даже гости одобрительно закивали и в почти торжественной обстановке умяли все до последней крошки. - С месяц всего, да и то - по необходимости.

- Вот как? - сдержанно удивился господин Ридолас.

- Да. Если бы не деда...

Я строго посмотрела на "брата", и он послушно закрыл рот, снова занявшись бутербродом. Мейр с Деем тоже сделали вид, что не при чем, и разговор сам собой забуксовал. Правда, спустя пару минут хозяин балагана все же не вытерпел и снова спросил:

- Так почему вы вышли на дорогу? Я так понял, вы не учились этому специально?

- Да у кого им учиться? - проскрипел Родан, возвращая мне пустую тарелку. - Кто ж на деревне такую науку знает? Просто Мер у нас всегда был сильным - Айд при рождении его статью не обидел, да еще в кузне немало постучал. Думали даже, по отцовским стопам пойдет, да вот... не свезло. И мне вместе с ним. А Гайку всегда зверушки любили. Особенно вот этот... дикарь лохматый... как прибился из лесу, так и не уходит. Гайка ему заместо кормилицы стала, вот он и делает все, что она ни попросит.

Господин Ридолас удивленно покосился на задремавшего у моих ног хварда.

- Из лесу?

- Волчьих он кровей, - неохотно кивнул Родан. - Дикий совсем. В кого уж именно уродился, про то не ведаем. Видно только, что глазищи хищные, да шкура крепкая. А уж откуда такая помесь взялась - один Айд знает. Но людей не чурается. Не кидается без спросу. Значит, не совсем волкарь. Да и нас худо-бедно признает. Так что думаю, что помесь. Не зря его к людскому теплу завсегда тянет.

Лок тихонько заворчал, не слишком обрадовавшись, когда услышал свою полуправдивую "легенду", но я ласково потрепала его за мохнатые уши, и он тут же успокоился.

- Вона, - странно хмыкнул Мейр. - Видали, чего творит? Какой бы волк человека к себе подпустил? А этот пускает. Правда, только Гайку.

- Он хороший, - улыбнулась я, поглаживая присмиревшего хварда. - И очень умный.

- Главное, послушный, - из вредности поддакнул миррэ. - Если б не это, вряд ли бы мы его с собой взяли.

Господин Ридолас снова выразил вежливое удивление.

- А почему вы вообще ушли из дома?

Мы дружно помрачнели и переглянулись.

Труппа переглянулась тоже, хотя и совсем иначе. Но в Невироне практически не было случаев, чтобы из деревень уходили по доброй воле. Мало кто променял бы теплый дом на вечно клубящуюся пыль под ногами, если бы не большая нужда. Безнадежных романтиков и в большом-то мире не слишком много наберется, а уж тут... думаю, у них у каждого было, о чем рассказать. И у каждого имелась своя невеселая история. Ведь Долина, какая бы она ни была благоустроенной и как бы хорошо в ней ни жилось большинству, все равно населена обычными людьми. Простыми смертными. А людям всегда свойственна и жадность, и зависть, и жажда стяжательства... в этом невиронцы ничем не отличались от жителей Валлиона или моей далекой родины. Поэтому ничего удивительного в нашей реакции не было. Думаю, если бы тот же самый вопрос я задала соседям по опушке, то услышала бы немало грустных подробностей.

Вокруг костра сгустилось тягостное молчание.

- Прошу прощения, - запоздало осознал свою бестактность господин Ридолас. - Ничем не хотел вас обидеть.

33