Мертвая долина. Книга 1. - Страница 28


К оглавлению

28

- Ладно, отстань. Сейчас приду.

Я незаметно перевела дух. Потом проследила за тем, как заметно повеселевший хвард вприпрыжку возвращается к нетронутому обеду, и успокоено отвернулась. Затем тепло улыбнулась Мейру, жадно принюхивающемуся к идущему от котелка аромату, и махнула остальным.

- Все готово. Можете налетать.

Парни, разумеется, не заставили себя ждать и тут же заняли оставшиеся свободными места между мной, господином Дулом, его странноватым пареньком и остальной труппой. Я мудро отошла в сторонку, позволив Эррею снять с огня увесистый котелок, раздала своим ложки. Сама подхватила особо отведенную для этого дела миску и, первой зачерпнув густого наваристого супа, присела возле Родана.

- Вот и обед, дедушка.

- Я сам, - тут же насторожился Хас, явно испугавшись моего ласкового тона.

- Тебе еще нельзя: ожог не сошел.

- Мне не больно, - поспешно возразил он, демонстративно показав замотанные тряпицами ладони. - Видишь? Я уже могу сам.

- Ну, не знаю... - с сомнением протянула я и вот тут-то увидела в его глазах отголоски самого настоящего страха. Кажется, от одной только мысли, что я собралась его кормить с ложечки, как слюнявого идиота, Родану стало плохо. Причем, не просто кормить, а еще аккуратно промакивать губы после каждой ложки, обтирать испачканный подбородок... а при сильном желании его можно было испачкать так, что и мать родная не узнает... потом выковыривать остатки каши из отросшей до груди бороды (снова Дей постарался!), да еще и приговаривать, как больному:

- Вот так... кушай, дедушка... все хорошо...

А что? Правильно он испугался. Я бы, между прочим, так и сделала, изощренно мстя ему за недавнюю выходку, когда он решил поиграть в беспомощного дедулю и заставил меня при всем честном народе обнимать его, как родного, прилюдно признаваясь в любви. Причем, если он наивно полагал, что легко после этого отделается, то зря - я действительно намеревалась до конца отыграть роль заботливой до отвращения внучки, которой не в лом и ноги ему помыть, и до кустов, пардон, сводить, и белье нижнее в холодной воде постирать. Вот уж когда бы он взвыл по-настоящему.

Подметив мой кровожадный взгляд, Родан нервно дернулся, поспешил выхватить миску и демонстративно взялся за вытащенную из-за голенища сапога ложку. После чего так же демонстративно зачерпнул суп, поспешно засунул его в рот. Замер на мгновение, потому что варево было ОЧЕНЬ горячим. А потом поперхнулся и едва не выплюнул его обратно.

- Вот видишь, деда? - совсем ласково улыбнулась я, отчего Хасу окончательно поплохело. - Ты еще не поправился. Давай, я тебе помогу.

- Нет! Я сам! - почти в панике просипел он обожженным горлом. - Сам! Гайка, я могу!

Причем, в его глазах мелькнул такой искренний ужас (особенно, когда в нашу сторону обратились горящие неподдельным весельем взгляды побратимов), что я едва не хихикнула и с явной неохотной отступилась.

- Ну, хорошо. Сам так сам.

Родан чуть не всхлипнул от облегчения, замаскировав этот неприличный звук надсадным кашлем. А я, одарив его еще одним ласковым взглядом, все-таки поднялась и милосердно отошла. Не то подавится, бедняга. Но, с другой стороны, он сам виноват - нечего было висеть на мне, как на вешалке, и нахально обнимать на глазах у собравшейся толпы. А потом еще требовать, чтобы я полночи проторчала у его постели, отгоняя вездесущих комаров. И нечего было строить поутру невинные глазки, оправдываясь тем, что это только для правдоподобия. Мол, "дедушка" слабый и совсем беспомощный, нуждается в заботе и тщательном уходе. А то, что после этого мне пришлось у него с боем отвоевывать половину кровати, да потом еще и одеяло отбивать колотушкой, конечно, не в счет. Не говоря уж о том, что другие братики косились на нас потом с ба-а-альшим подозрением. Потому как, в отличие от недавно присоединившегося к нам Хаса, давно усвоили, что бить ко мне клинья бесполезно. А после возвращения из Рейданы еще и опасно - с некоторых пор я стала на редкость раздражительной в некоторых вопросах.

После выходки Хаса я, конечно же, сделала вид, что поверила в нелепые объяснения, но зарубочку в памяти все равно оставила. И как только подвернулась возможность, измыслила такую страшную месть, что Родан уже третий день испытывал на себе все последствия моей изощренной "заботы". И испытал бы их еще больше, если бы парни во время этого бесплатного представления не начинали ржать в голос, на корню ломая мои грандиозные планы. Он бы потом вообще зарекся иметь со мной дело, потому что временами я бываю крайне изобретательной, вредной и ужасно злопамятной.

Особенно в последнюю пару месяцев, когда так глупо вляпалась в...

Я прикусила губу и поспешила закрыть эту тему даже в мыслях. После чего глубоко вздохнула, присела на свободный пенек и, чтобы отвлечься, принялась внимательно наблюдать за гостями.

Глава 6

Дом, выбранный Алыми в качестве временного места проживания, их вполне устроил. И по размерам, и по расположению - вдалеке от оживленных улочек, довольно близко к наружной крепостной стене и, одновременно с этим, неподалеку от квартала кузнецов, среди которых очень часто встречались маги и за манипуляциями которых можно было легко скрыть редкие всплески стихийной магии. Кроме того, снаружи у него имелась надежная каменная ограда, за которой скрывался просторный сад. А уже за ним, в глубине, прячась в густых ветвях и широких кронах деревьев, стояло двухэтажное строение, поразительно напоминающее их временное жилище в Рейдане. За исключением, пожалуй, формы крыльца, тесной калитки, отсутствия "сигналок" Лина и, конечно, роскошных белых гверциев, которым так когда-то радовалась Гайдэ.

28